القصص العالمية المترجمة

كتاب حكايات بين جعبة وأخرى – كارل تشابك

ياتي الكتاب الذي صدرت طبعته للمرة الاولى العام 1928، مليئا بتلك القصص والحكايات التي تتجاوز كشف الجريمة الى تقديم نظرة كاتبه الى دواخل مرتكبي الجرائم العاديين، ومن جهة اخرى هناك الرجال الطيبون من حراس القانون، يتناولها المولف في جمل ومفردات مقتصدة وقصيرة باسلوبية سلسة اصيلة وهي تنثر قيم التسامح حيال الضعف الانساني والمحملة بالمواقف والدعابات الاسرة.

قدمت بعض هذه الحكايات في افلام واعمال تلفزيونية لافتة، وهي تدعو للتفكير، برع في نقلها من اللغة التشيكية الى اللغة العربية قلم المترجم البرهان قلق، بمناسبة بدء احتفالات التشيك بذكرى ميلاد اديبهم الشهير تشابك.

ويعتبر كارل تشابك المولود في التاسع من كانون الثاني العام 1890 من بين اشهر الكتاب العالميين، فهو مفكر وكاتب مسرحي وصحفي ومترجم ورسام، ويعد من اشهر الكتاب التشيك في القرن العشرين الذين ترجمت ابداعاتهم ولا تزال الى اللغات الاجنبية وحازوا تقديرا في الخارج.

تذكر أنك حملت هذا الكتاب من موقع قهوة 8 غرب

للتحميل اضغط هنا

لمناقشة الكتاب فى جروب قهوة 8 غرب اضغط هنا

كتب من نفس القسم

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى